VIII- Sahassavagga | |
Thousands | Phẩm Ngàn |
100. Though a thousand speeches be composed of meaningless lines, better the single meaningful line one hears, then comes to calm. | 100. Dầu nói ngàn ngàn lời, Nhưng không gì lợi ích, Tốt hơn một câu nghĩa, Nghe xong, được tịnh lạc. |
101. Though a thousand verses be composed of meaningless lines, better the single line of verse one hears, then comes to calm. | 101. Dầu nói ngàn câu kệ Nhưng không gì lợi ích, Tốt hơn nói một câu, Nghe xong, được tịnh lạc. |
102. Though a hundred verses chant composed of meaningless lines, better the single Dhamma line one hears, then comes to calm. | 102. Dầu nói trăm câu kệ Nhưng không gì lợi ích Tốt hơn một câu Pháp, Nghe xong, được tịnh lạc. |
103. Though thousand times a thousand men in battle one may conquer, yet should one conquer just oneself one is the greatest conqueror. | 103. Dầu tại bãi chiến trường Thắng ngàn ngàn quân địch, Tự thắng mình tốt hơn, Thật chiến thắng tối thượng. |
104. Greater the conquest of oneself than subjugating others, that one who's always well-restrained, that one who's tamed of self . | 104. Tự thắng , tốt đẹp hơn, Hơn chiến thắng người khác. Người khéo điều phục mình, Thường sống tự chế ngự. |
105. Neither deva nor minstrel divine, nor Mara together with Brahma, can overthrow the victory of such a one as this. | 105. Dầu Thiên Thần, Thát Bà, Dầu Ma Vương, Phạm Thiên Không ai chiến thắng nổi, Người tự thắng như vậy. |
106. Month by month for a hundred years a thousand one might sacrifice, but if for only a moment one might honour the self-developed, such honour then were better by far than a century of sacrifice. | 106. Tháng tháng bỏ ngàn vàng, Tế tự cả trăm năm, Chẳng bằng trong giây lát, Cúng dường bậc tự tu. Cúng dường vậy tốt hơn, Hơn trăm năm tế tự. |
107. One might tend for a hundred years the forest's sacred fire, but if for only a moment one might honour the self-developed, such honour then were better by far than a century of sacrifice. | 107. Dầu trải một trăm năm, Thờ lửa tại rừng sâu, Chẳng bằng trong giây lát, Cúng dường bậc tự tu. Cúng dường vậy tốt hơn, Hơn trăm năm tế tự. |
108. Whatever one who merit seeks should for a year make sacrifice, all comes not to a quarter part of honouring the Noble. | 108. Suốt năm cúng tế vật, Ðể cầu phước ở đời. Không bằng một phần tư Kính lễ bậc chánh trực. |
109. For one of respectful nature who ever the elders honours, long life and beauty, joy and strength, these qualities increase. | 109. Thường tôn trọng, kính lễ Bậc kỳ lão trưởng thượng, Bốn pháp được tăng trưởng : Thọ, sắc, lạc, sức mạnh. |
110. Though one should live a hundred years foolish, uncontrolled, yet better is life for a single day moral and meditative. | 110. Dầu sống một trăm năm, Ác giới, không thiền định, Tốt hơn sống một ngày, Trì giới, tu thiền định. |
111. Though one should live a hundred years foolish, uncontrolled, yet better is life for a single day wise and meditative. | 111. Ai sống một trăm năm, Ác tuệ, không thiền định. Tốt hơn sống một ngày, Có tuệ, tu thiền định. |
112. Though one should live a hundred years lazy, of little effort, yet better is life for a single day strongly making effort. | 112. Ai sống một trăm năm, Lười nhác không tin tấn, Tốt hơn sống một ngày Tinh tấn tận sức mình. |
113. Though one should live a hundred years not seeing rise and fall, yet better is life for a single day seeing rise and fall. | 113. Ai sống một trăm năm, Không thấy pháp sinh diệt, Tốt hơn sống một ngày, Thấy được pháp sinh diệt. |
114. Though one should live a hundred years not seeing the Deathless State, yet better is life for a single day seeing Deathlessness. | 114. Ai sống một trăm năm, Không thấy câu bất tử, Tốt hơn sống một ngày, Thấy được câu bất tử. |
115. Though one should live a hundred years not seeing Dhamma Supreme, yet better is life for a single day seeing Dhamma Supreme. | 115. Ai sống một trăm năm, Không thấy Pháp Tối thượng, Tốt hơn sống một ngày, Thấy được Pháp Tối thượng. |
Mã an toàn:
Tháng GiêngNgày mồng một, vía Đức Phật Di Lặc Tháng HaiNgày mồng tám, vía Đức Phật Thích Ca xuất giaNgày rằm,vía Đức Phật Thích Ca nhập diệtNgày 19,vía Đức Quán Thế Âm Bồ tátNgày 21,vía Đức Phổ Hiền Bồ tát Tháng BaNgày 19,vía Đức Chuẩn Đề Bồ tát Tháng TưNgày mồng bốn,vía Đức Văn Thù Bồ tátNgày...
Ý kiến bạn đọc